Причастие в английском языке - неличная форма глагола, сочетающая в себе глагольные и именные (прилагательное и наречие) черты. Причастие в английском языке имеет формы, полностью соответствующие русскому причастию и деепричастию. Как и все неличные формы глагола, причастие имеет категорию времени. Только это время не грамматическое - оно соотносится со временем основного глагола в предложении. Без причастия не возможно образование многих грамматических времен и всех форм страдательного залога.
В этой теме мы постараемся рассмотреть английское причастие в наиболее полном объеме, со всеми его формами и конструкциями.
Present Participle Active можно легко узнать по окончанию -ing .
Participle может быть Present или Perfect, в действительном или страдательном залоге.
Present - это время одновременное со временем основного глагола, а Perfect - это предыдущее время. Как вы уже поняли, здесь идет речь не о грамматическом времени.
Итак, Present Participle Active соответствует русскому действительному причастию настоящего времени, и деепричастию несовершенного вида.
Форма Present Participle Active встречается в грамматических временах (времена группы Continuous):
The pupils are playing football.
Эта же форма может иметь функцию определения:
We noticed a smoking
chimney pipe in one of the houses.
Мы заметили дымящуюся трубу в одном из домов.
Основная функция Present Participle Active - функция обстоятельства. Мы подробно рассмотрим эту функцию Причастия 1 и для большей наглядности приведем примеры с причастиями и без.
1. Причастные обороты, выражающие обстоятельство времени. Перед Present Participle Active обычно употребляются союзы When или While, которые никак не переводятся.
(When) going
home I met an old friend of mine. - с причастием
Идя домой (когда я шел домой), я встретил своего старого друга.
Сравним
When I was going home, I met an old friend of mine. - без причастия
Когда я шел домой, я встретил своего старого друга.
(While) having dinner we discussed many questions. - с причастием
Обедая (Пока мы обедали), мы обсудили много вопросов.
Сравним
While we were having dinner, we discussed many questions. - без причастия
В то время, пока мы обедали, мы обсудили много вопросов.
Примечание
Если действие является обычным, или повторяющимся, то перед причастным оборотом ставится только When, а не While.
When driving a car I always fasten the seat belt.. - с причастием
Ведя машину (Когда я веду машину), я всегда пристегиваю ремень.
Сравним
When I am driving a car, I always fasten the seat belt. - без причастия
2. Обстоятельство образа действия / сопутствующего обстоятельства:
They (were drinking) drank beer, talking about women. - с причастием
(сопутствующее обстоятельство)
Они пили пиво, разговаривая о женщинах.
Сравним
They drank (were drinking) beer and talked (were talking) about women. - без причастия
He (was reading) read the letter nervously laughing. - с причастием
(обстоятельство образа действия).
Он (про)читал письмо нервно смеясь.
Сравним
He (was reading) read the letter and laughed (was laughing). - без причастия
3. Обстоятельство причины
Earning much money he usually stayed in Hilton.- с причастием
Зарабатывая много денег, он остановился в Хилтоне.
Сравним
As he earned much money, he usually stayed in Hilton.- без причастия
Так как он зарабатывал много денег, он обычно останавливался в Хилтоне.
Примечание
Present Participle I Active может также находиться в сравнительных и условных конструкциях:
She looked at me as if wanting
to say something important. (сравнительная конструкция).
Она взглянула на меня, как будто хотя
сказать что-то важное.
If playing
by the rules we shall lose.
Если играть
по правилам, то мы проиграем.
Которая сочетает в себе признаки глагола, прилагательного и наречия. В русском языке соответствует причастию и деепричастию: doing — делающий, делая; opening — открывающий, открывая; done — сделанный; opened — открытый.
Обладая свойствами прилагательного и наречия, причастие в предложении может выполнять роль определения или обстоятельства. Глагольные свойства проявляются в том, что причастие может иметь прямое дополнение.
Обратите внимание, что причастие также входит в состав сложных глагольных форм (то есть используется в образовании различных времен в активном и пассивном залоге).Английские причастия делятся на:
Отрицательные формы причастия образуются с помощью частицы not , которая ставится перед причастием: not asking — не спрашивая, not broken — не разбитый.
Причастие настоящего времени (Present Participle или Participle I) имеет две две формы:
Present Participle Simple (простое причастие настоящего времени) соответствует русскому причастию настоящего времени (читающий, строящий) и деепричастию несовершенного вида (читая, строя).
Образуется эта форма путем присоединения окончания -ing
к основе глагола:
read + ing — reading — читающий, читая
build + ing — building — строящий, строя
В пассивном залоге — being + III форма глагола
:
being read — читаемый, будучи читаемым (т. е. когда его читали)
being built — строящийся, будучи строящимся (т. е. когда его строили)
Примеры предложений с простым причастием:
Everybody looked at the dancing
girl. — Все смотрели на танцующую
девочку.
The speaking
doll interested the child very much. — Говорящая
кукла очень заинтересовала ребенка.
Travelling
in America, I saw a lot of interesting things. — Путешествуя
по Америке, я увидела много интересного.
The house being built
in our street is very good. — Дом, строящийся
на нашей улице, очень хороший (дом, который строят). — пассивный залог
Present Participle Perfect (перфектное причастие настоящего времени) соответствует русскому деепричастию совершенного вида (прочитав, построив).
Образуется по следующей формуле — having + III форма глагола
:
having read — прочитав
having built — построив
В пассивном залоге — having been + III форма глагола :
having been read — будучи прочитанным (т. е. когда его прочитали)
having been built — будучи построенным (т. е. когда его построили)
Примеры предложений с перфектным причастием:
Having prescribed
the medicine, the doctor went away. — Прописав
лекарство, доктор ушел.
Having drunk
a cup of tea, she felt better. — Выпив
чашку чая, она почувствовала себя лучше.
Having been shown
the wrong direction, the travellers soon lost their way. — Так как путешественникам показали
не то направление, они вскоре заблудились. — пассивный залог
Причастие прошедшего времени (Past Participle или Participle II) представляет собой III форму глагола и соответствует русскому страдательному причастию прошедшего времени (прочитанный, построенный). Participle II имеет только форму пассивного залога.
Причастие прошедшего времени — это III форма глагола :
read — прочитанный
built — построенный
opened — открытый
invited — приглашенный
III форму неправильных глаголов необходимо запомнить!
Мы планировали окончательно разобраться с английскими причастиями. И нам оставалось узнать все о причастиях прошедшего времени. Сегодня этим и займемся. Если ты не читал , то сначала прочитай ее. Так будет логичнее.
Напоминаю, что причастие в английском может быть:
Синие колонки мы уже разобрали – и . Осталась золотистая. Поступим следующим образом: сначала узнаем, как образуется второе (прошедшее) причастие, затем сравним его с первым (настоящим) причастием. А потом узнаем, что второе причастие может делать в предложении, для чего и как используются.
Итак, второе или прошедшее причастие в английском языке образуется с помощью суффикса -ed: asked, adopted, bored и т.д. Это, если глагол – правильный. Неправильные глаголы зачастую образуют причастие изменением корня: broken, stolen, written и т.д.
Теперь сравним значения первого и второго причастий. Как ты помнишь, простое причастие настоящего времени означает, что объект САМ выполняет действие. То есть an asking boy переводится – «спрашивающий мальчик».
Тогда как причастие прошедшего времени – это страдательная форма. То есть действие выполняется НАД объектом. Получается, an asked boy – «спрошенный мальчик».
Книга заставила скучать – ing, человек заскучал под воздействием книги – ed.
Значение прошедшего причастия – это результат действия, которое совершилось НАД объектом: a stolen bag – украденная сумка, a broken cup – разбитая чашка и т.д.
Обрати внимание: не все прошедшие причастия сохранили в себе значение, что действие выполнялось НАД объектом. Например, слово retired – пожилой, ушедший на пенсию. Конечно, если мы «покопаемся» в этимологии, то увидим страдательное значение: отставной – это «тот, кого отправили в отставку». Но в современном английском мы используем это слово, говоря про человека, который просто ушел на пенсию, отошел от дел. Его никто не «отправлял в отставку».
Есть ряд таких слов с активным значением: advanced students – продвинутые студенты, experienced users – опытные пользователи, developed countries – развитые страны, increased activity – возросшая активность.
Итак, со значением мы разобрались. Теперь давай выясним, для чего и как используется 2 причастие в английском языке.
Как и первое причастие, второе причастие может делать следующее:
1. оно образует сложные формы глагола (например, Present Perfect – I have seen
),
2. само по себе может быть определением или обстоятельством в предложении.
Нужно напоминать, что это такое, или ? Давай кратко:
Определение – это «какой?» Определяет предмет и относится к нему.
красивая девушка, восходящее солнце, свершившееся чудо и т.д.
Обстоятельство – это «как, когда, по какой причине произошло действие?» Характеризует действие и относится к нему:
говорит улыбаясь , зовет притворяясь , открывает приседая и т.д.
Итак, прошедшее причастие в предложении может быть и определением, и обстоятельством. Кем именно он является в каждом конкретном предложении, мы можем понять по тому, где оно стоит.
Значение: показывает, что действие выполнялось над описываемым предметом.
The books read by him last week included several fairy tales. (Книги, прочитанные им на прошлой неделе, включали в себя несколько сказок).
Место в предложении: одиночное определение обычно стоит до определяемого слова. Неважно, какие еще слова есть в предложении. Главное, чтобы причастие-определение стояло перед словом, которое оно характеризует:
Разбитая
чашка
была на полу.
Я не просто так написала «обычно». Дело в том, что некоторые причастия часто ставятся после определяемых существительных. Запомни их:
the people involved – люди, причастные к этому, the questions discussed – обсуждавшиеся вопросы, the names mentioned – упомянутые имена, the documents required – требуемые документы, those invited – приглашённые, those concerned – те, кого это касается.
Ну а если причастие не одно, а имеет при себе зависимые слова и образует причастный оборот в английском языке – оно всегда ставится после определяемого слова.
Статуя
, украденная из музея
, была найдена.
Обрати внимание, что такие обороты часто включают в себя предлог by , что равнó нашему творительному падежу (помнишь, школьное «творимый кем?»).
The girl invited by my friends was charming. (Девушка, приглашенная моими друзьями , была очаровательна).
Мы, в русском языке, тоже используем творительный падеж для страдательных конструкций: здание, построенное (кем?) строителями .
Значение: обозначает второе действие при глаголе-сказуемом и отвечает на вопрос «когда, почему, как произошло действие-сказуемое?»
Frightened by the dog, the child began to cry. (Испугавшись собаки, ребенок начал плакать – почему начал плакать? потому что испугался собаки)
Место в предложении: в начале или в конце предложения. И пусть причастие-обстоятельство характеризует именно глагол, ни к чему с точки зрения расположения оно не привязано.
Испугавшись собаки
, ребенок начал плакать
.
Будучи удивленным
, он не знал
, что сказать.
Они уйдут
, если их не остановить
.
Правильное место в предложении действительно очень важно. Иначе ты можешь просто изменить смысл всего предложения. Давай «поиграем» с местом оборота и, как следствие – смыслом. Возьмем такой пример:
Written in pencil , the article was difficult to read. (Так как статья была написана карандашом , ее было трудно читать)
Как видишь, оборот стоит в начале предложения. Значит, перед нами обстоятельство и оно отвечает на вопрос «почему?».
Теперь поставим оборот после существительного «статья». Тогда это будет определение:
The article written in pencil was difficult to read. (Написанная карандашом статья была трудна для чтения)
И в этом случае оборот уже не будет причиной, по которой трудно читать. Это просто определение.
Важно: часто причастие вводится союзами, уточняющими характер обстоятельства, например: when – когда, though – хотя, if – если, если бы, unless – если…не, until – пока…не и др.:
When asked (=when he was asked), he looked at us and was silent. (Когда его спросили, он смотрел на нас и молчал).
Также обстоятельственный оборот часто выделяется запятыми.
Давай кратко подведем итоги:
И обрати внимание, что с пониманием сущности причастий легче воспринимаются и те нелюбимые нами сложные времена, которые образуются при помощи причастий.
Смотри:
Первое причастие или ing-овая форма = делающий
.
⇒
I am dancing – я есть танцующий (прямо сейчас).
Сразу легче понять форму Continuous, правда?
Второе причастие или третья форма глагола (с -ed) = сделанный кем-то
.
⇒
I have seen this film – я имею посмотренным этот фильм.
Вот же она – суть Present Perfect!
Все-таки грамматика – чудесная вещь! Особенно, когда наладишь с ней отношения. 🙂
Причастие прошедшего времени в английском языке (Past Participle/ Participle II) у правильных глаголов образуется при помощи прибавления к инфинитиву окончания -ed или -d : to translate (переводить ) - translated (переведённый ).
Причастие прошедшего времени у неправильных глаголов образуется различными способами (это III форма неправильных глаголов: to make (делать ) - made (сделанный ), to take (брать ) - taken (взятый ), to bring (приносить ) - brought (принесённый ), to buy (покупать ) - bought (купленный ).
Past Participle переводится на русский язык причастием прошедшего времени.
Причастие прошедшего времени употребляется:
а) перед существительным как отглагольное прилагательное со страдательным значением (на русский язык переводится причастием страдательного залога прошедшего времени на -нный, -тый, иногда причастием страдательного залога настоящего времени на -имый, -емый, или же с помощью определительного придаточного предложения): a stolen bag - украденная сумка , а broken glass - разбитый стакан , fallen trees - поваленные деревья , a desired result - желаемый результат ;
The spectators were bored
. Зрители скучали.
The workers were tired
. Рабочие устали (= были уставшими).
(Were bored и were tired - это Past Participle от глаголов to bore и to tire. Эти причастия прошедшего времени показывают, какому воздействию подвергались spectators - зрители и workers - рабочие .)
2. Для образования Perfect Tenses (совершенных времен) и Passive Voice (страдательного залога) .
Не has translated
the text. (Present Perfect)
Он перевёл текст.
The chair was broken
.
(Passive Voice)
Стул был сломан.
3. В функции обстоятельства времени , причины, образа действия, условия для выражения времени или причины. На русский язык такие обороты часто переводятся придаточными обстоятельственными предложениями.
. Английское причастие, в зависимости от контекста, соотносится с причастием (какой? что делающий?) и деепричастием (что делая? что сделав?) в русском языке.
Частица not всегда ставится перед причастием , к которому относится.
Причастие настоящего времени (Present Participle или Participle 1) имеет две аспектные формы в активном и пассивном залогах . Оно образуется прибавлением окончания -ing к смысловым глаголам или к вспомогательным глаголам to be , to have .
Неопределенное причастие (Indefinite Participle I) в активном и пассивном залогах выражает действие, которое происходит одновременно с другим действием, которое выражено глаголом-сказуемым . Также оно может указывать на действие, время которого неизвестно или не важно.
Совершенное причастие (Perfect Participle I) в активном и пассивном залогах выражает действие, которое происходило до другого действия, выраженного глаголом-сказуемым.
Неопределенное причастие используется вместо совершенного причастия с глаголами восприятия и движения, даже если это действие выражает предшествование другому действию.
Причастие прошедшего времени (Past Participleили Participle II) имеет только одну форму и не разделяется на активный и пассивный залоги .
Причастие прошедшего времени для правильных глаголов образуется прибавлением окончания - . Для неправильных глаголов используется третья форма глагола из таблицы неправильных глаголов .
Причастие настоящего времени (Participle I) используется для образования времен Present Continuous , Past Continuous , Future Continuous , а также Present Perfect Continuous , Past Perfect Continuous и Future Perfect Continuous .
Прошедшее причастие (Past Participle или Participle II) используется для образования временных форм Present Perfect , Past Perfect и Future Perfect и пассивного залога (это третья форма глагола).
Причастия в предложении могут выступать определением к существительному или местоимению . Они могут стоять как перед словом, к которому относятся, так и после него. В этой функции чаще всего используется неопределенное причастие настоящего времени в активном залоге и причастие прошедшего времени .
Причастия могут выступать в предложении в качестве обстоятельств времени, причины, сравнения. Без союзов используется причастие настоящего времени , а также его совершенные и пассивные формы.
Причастие прошедшего времени выступает в предложении обстоятельством, когда стоит после союзов when (когда), while (в то время как), if (если), as if (как будто), as though (будто), though (хотя).
Причастия в предложении могут выступать именной частью составного сказуемого . В этой функции используется в активном залоге и причастие прошедшего времени . В этом случае неопределенное причастие настоящего времени используется нечасто, на русский язык, в основном, переводится с помощью прилагательных.